ЛЮБОВЬ ЦВЕТА НЕБА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Без названия

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Пусть пока туточки полежит,авось когда и закончу...

Название:
Бета: нет,но желание приветствуется
Персонажи:люди,но всегда м\м
Рейтинг: ?
Жанры: Слэш (яой), Романтика, Драма,Псевдоисторический роман,Альтернативный мир
Предупреждения:для ярых приверженцев истории — это полная чушь и ересь! Итальянские имена/фамилии  взяты чисто для антуража!
Размер: миди?
Статус: в процессе 
От автора:
Саммари: Печальная судьба уготована юному красавцу Ачиль,который жертвует ради брата-близнеца всем...

2

ПРОЛОГ

— Вы родили сына, леди… — повитуха начала оттирать кровь с новорожденного ребенка, который громко плакал. Затем, завернув малыша в теплую пеленку, протянула сверток матери.
Сын? Об этом женщина даже подумать не могла! Как же хорошо, что родился сын, сын — это хорошо… К тому же когда сын вырастет можно будет его удачно женить и скрепить союз с каким-нибудь могущественным родом. Она взглянула на ребенка, лежащего в ее объятиях.
—Кэлоджеро* … — нежно произнесла женщина. — Твое имя Кэлоджеро,малыш. Это имя моего отца…
Малыш таращил на мать глазенки удивительной голубизны. Ребенок был прелестен в золотистых кудряшках волос…
— Леди, вам предстоит родить еще и второго, — бесцеремонно прервала повитуха раздумья женщины. — Вы чувствуете новые схватки?
— Да… Я чувствую новые боли, но это все пустяки. Я так рада, что у меня есть этот милый малыш…
— Не лучше ли нам с вами заняться его сестренкой, леди? — рассердилась повитуха. — Ведь девочка куда важнее для клана, нежели ее братик, которого вы так нежно тискаете. А ну-ка, давайте мне его! Положу-ка я дите в колыбельку — ему там самое место.
Повитуха чуть ли не вырвала новорожденного у матери и всунула его в резную колыбельку. Второй ребенок появился на свет куда быстрее — ведь первый проложил ему путь. А явившись, нетерпеливо закричало.
— Дай мне девочку! — возбужденно потребовала роженица. Повитуха стирала кровь с нежной кожи младенца, внимательно его осматривая. Потом печально покачала головой.
— Еще мальчик… — женщина побелела.
Горестно вздыхая, старуха запеленала второго малыша, потом протянула его женщине, но та лишь злобно сверкнула глазами и отшатнулась.
— Не хочу… И не хотела, — прошипела она. — Что проку мне от второго мальчишки? Я хотела дочь!
— Тогда пишите жалобу на небеса, — зло парировала повитуха. — На свет Божий появились два мальчишки, и с этим уже ничего нельзя поделать. Господь счел нужным подарить вам двух сыновей, леди. Оба они красивы и здоровы. Не можете же вы от них отказаться! Благодарите Господа! Многие бездетные женщины от зависти бы умерли…
— Я не отрекаюсь.., от моего драгоценного малыша Кэлоджеро,но другой.., другой — лишь хомут на моей шее. Кэлоджеро теперь наследник всех имений Марино,а второй-то мне зачем? Мне нужна была дочь!
— В страшные времена мы живем леди… — одернула женщину повитуха. — Сейчас-то мальчишечки здоровенькие, а что, если один из малюток умрет? Не будь у вас второго, некому было бы унаследовать имения… Второй сынок послан вам Небом не зазря, леди. Так что лучше дать и ему имя…
— Тогда пусть его зовут Ачиль*! — резко бросила разочарованная женщина.
— Как же так! — повитуха была изумлена несказанно.
— Он должен был родиться девочкой, — отрезала женщина с каменным лицом. — Это ему за то, что он так горько меня разочаровал.
Качая головой, повитуха положила Ачиль во вторую колыбельку у огня — в ожидании близнецов две люльки были заготовлены заранее. Затем она занялась госпожой. Но не успела она закончить обихаживать роженицу, как двери с треском распахнулись. В покои ворвались несколько вооруженных мужчин, легко преодолевших слабое сопротивление охраны. Повитуха взвизгнула, увидев черно-серебристые одежды — фамильные цвета клана Скварчалупи.
Перепуганная старуха сжалась в комок подле госпожи.
Высокий человек с черными глазами сграбастал в охапку дрожащую роженицу и отрывисто спросил:
— Где дети?
Повитуха от ужаса потеряла дар речи, но Алвиз Скварчалупи
— а это был он собственной персоной — проследил направление ее взгляда. Он устремил взор на две крошечные колыбельки у огня.
— Убейте их! — отрывисто приказал он своим людям. — Не желаю, чтобы в будущем эти твари появились на землях моего клана! Обнаженная и еще вся в крови молодая мать силилась приподняться с ложа, а ее руки уже тянулись к кинжалу на поясе Алвиза— фамильной реликвии Скварчалупи. Но, даже не взглянув на женщину, он отбросил ее руки прочь.
— Ублюдок! — страшно закричала она.
— Но это мальчики, милорд! — повитуха наконец обрела дар речи. — Мальчики ничем не могут вам угрожать!
— Мальчики? Оба ребенка — мальчики? — В его взгляде сквозило недоверие. Потом его черные глаза устремились на обнаженную женщину, простертую на ложе.
— Ну что? — насмешливо обратился он к женщине. — Твой ненаглядный Бенигно только и смог, что наделать тебе мальчишек… Эх, Лидия… Я дал бы тебе и дочерей — впрочем, ты еще мне их народишь! Ты вскоре станешь моей — я неплох, особенно в сравнении с Бенигно Марино…
— Тебе что, мало было четырех жен, Скварчалупи? — презрительно вопросила она. — Я вышла за человека, которого всем сердцем любила. И пусть ты убил его — я все равно не жалею о своем выборе!
Она не сделала даже попытки прикрыть наготу — ни от него, ни от его воинов, которые, надо отдать им должное, смущенно отводили глаза.
— Я мог бы прихлопнуть твоих щенят,Лидия, — холодно произнес он и оглядел женщину, прищурившись. Даже нагая, даже в крови, измученная родами — она все еще была удивительно хороша и желанна. И желание вновь проснулось в нем. Она отказала ему три года назад и избрала себе в мужья его врага, Бенигно из клана Марино.Бенигно и вправду был хорош собою: высокий, молодой, золотоволосый, с улыбкой, способной растопить даже каменное сердце… Ничего, злобно думал Алвиз, сейчас он далеко не так хорош, сейчас,когда над Бенигно уже на славу потрудились могильные черви. А чтобы защитить своих щенят, она сделает все, чего он потребует. Материнский инстинкт возобладает над гордостью и отвращением к нему — он наконец-то сделает ее своей!Три года назад он поклялся ей, что она еще пожалеет, что отвергла его, предпочтя ему Марино. Теперь она принадлежит ему, и он воспользуется ею так, как посчитает нужным…
Алвиз выпустил повитуху из своей железной хватки и толкнул ее к колыбелькам.
— Распеленай их! Погляжу-ка я, правду ли вы тут мне говорите… Распеленай их, и поскорее, и положи этих щенков на живот их мамочки — так, чтобы я ясно видел обоих! Пошевеливайся, старая ведьма! Мне недосуг тут торчать!
Повитуха быстро принялась разворачивать пеленки. Потом она положила оба крохотных тельца на живот матери, которая задрожала от гнева и негодования.
— Вот они, милорд! — дрожащим голосом выговорила повитуха. Два маленьких мальчугана, это видно ясно…
Алвиз Скварчалупи уставился на детей. Потом пальцем ощупал гениталии девочек, ища осязаемого опровержения словам повитухи, но ничего не обнаружил. Оба младенца, вне всякого сомнения, были мужского пола… Удовлетворенный, он хмыкнул — и тут ему в голову пришла мысль:
— Который из них родился первым?
— Вот этот, — повитуха указала на одного из мальчиков. — Его зовут Кэлоджеро.
— И как же ты это определила? Для меня они оба просто на одно лицо. Как ты их различаешь, старуха?
— У того, что появился первым, такие ясные, такие ярко-синие глаза, милорд… Поглядите сами. А у второго, милорд, глазки хоть пока и голубые, но, скорее всего, со временем изменят цвет. А вот у первого не так. У него они так и останутся синими. Теперь вы сами видите, правда?
Он тупо уставился на детей.
— Да, — сказал Алвиз нетерпеливо, так и не увидев разницы между двумя новорожденными. — Запеленай их теперь и положи обратно в колыбели. — Потом он повернулся к матери новорожденных. Женщина была бледна, но не сломлена. — Я дарую жизнь твоим детям,Лидия Марино. Старуха оказалась права.Мальчишки не представляют опасности ни для меня, ни для моих земель и добра. Но твой сын-первенец, Кэлоджеро — или как там его? — должен стать женихом Джакопо, моего старшего. Вражда между нашими кладами в прошлом Лидия, а при помощи этого брака я присоединю к угодьям клана Скварчалупи спорные земельные участки. И покончим все разом.
Лидия лишь сверкнула глазами. Она знала, что выбора у нее нет. Он отдаст ее милого малыша на потребу своему ублюдку, что бы она ни сказала. О, как она в этот момент его ненавидела — всем своим существом! Но она была бессильна. Приходилось соглашаться на предложенные им условия. Она была умна и сквозь пелену ненависти,все же видела в этом преимущество. Более могущественный клан Скварчалупи с момента подписания и скрепления печатью соглашения о помолвке будет считать земли клана Марино своими. А охранять эти земли будут воины побежденного клана,ее клана, Марино. Ее любимый Кэлоджеро будет подрастать в мире и покое. А у нее самой будет время тщательно обдумать и выносить план мести Скварчалупи. Они умертвили ее Бенигно. Теперь лишили земли. Но настанет день, когда они за все заплатят…
— А что, если первенец умрет? Дети ведь такие слабые создания… — рассудительно спросила Лидия.
— У тебя ведь два сына. Ну, а если мой наследник умрет от какой-нибудь детской немощи,то у меня еще полдюжины сыновей подрастает… Если же умрут оба твои сына, то земли Марино все равно перейдут ко мне — в качестве компенсации. Но тебе нечего опасаться,Лидия, — я не причиню вреда твоим малышам. Лучше дружба, чем вражда. А теперь нас еще объединят и кровные узы. И между нашими кланами воцарится мир. Ну, а потом я займусь твоими родичами, Фумагалли… — поддразнил он женщину.
— А что будет с моим вторым сыном?
— Он отправится в монастырь, не хочу, чтобы какой-нибудь клан, заполучив его в мужья для своей дочурки, потребовал бы за него часть этих земель. Но в монастырь он попадет не раньше, чем Кэлоджеро станет супругом моего старшего и переспит с ним! Если он умрет раньше, у нас в запасе остается второй…
Заметив, как содрогнулась Лидия, Алвиз снял с плеч камзол и накрыл им обнаженное тело женщины.
— Я приведу священника, и он все устроит. Тебя известят, когда будут готовы бумаги. Теперь ты и твои сыновья под моей защитой. Тебе больше нечего опасаться.
С этими словами он кивком приказал своим воинам следовать за ним. Скварчалупи удалились.
Как только дверь за ними захлопнулась,Лидия, пошатываясь, поднялась с ложа. Неверными шагами она пересекла комнату,сорвала со своих плеч камзол и швырнула его в огонь.
— Принеси мне воды! — зарычала она на повитуху. — Скорее! Скорее! Хочу смыть с себя зловоние Скварчалупи!
Повитуха поспешила выполнить приказание госпожи.
Лидия яростно терла свое тело. В голове у нее были самые мрачные мысли. Алвиз оказался настолько самоуверен, что решил, будто все и впрямь улажено! Нет, ничего не улажено, и не будет улажено до тех пор, пока она не отомстит за смерть своего возлюбленного и за то, что ее с детьми оставили нищей! Стяг Скварчалупи никогда не взовьется над башнями замка Марино! Да, она позволит им защищать и оберегать себя и младенцев, но с Алвизом и его кланом она найдет способ рассчитаться…
— Вам надо лечь в постель! Вам еще нужно много сил, чтобы выкормить этих прелестных малышей. Скоро они уже во весь голос объявят, что голодны…
— Я не могу выкармливать обоих. Найди кого-нибудь для Ачиль. Пусть кормилица возьмет его к себе, и как можно скорее…
Молодая мать в изнеможении растянулась на ложе. На том самом ложе, где спали они с Бенигно. Теперь место супруга пустует, с горечью подумала Лидия, натягивая на себя воздушное одеяло.
Повитуха поджала губы с неодобрением.
— Не понимаю,с чего вы решили, что не можете выкормить обоих,госпожа, — сурово сказала она. — Вы молодая и сильная, и по вашим грудям видно, что они полны молока. Поверьте моему опыту, для двоих там более чем достаточно…
— Мое молоко только для Кэлоджеро, старая дура! А для второго найди кормилицу.
Неодобрительно покачивая головой, повитуха подошла к двум колыбелькам и посмотрела на младенцев,которые безмятежно спали, не ведая о том, какая судьба им уготована: одному предстояло стать младшим супругом заклятого врага, а другому — навечно быть заточенным в монастырь… Мрачно Повитуха мрачно усмехнулась и потихонечку выскользнула из комнаты, притворив за собою дверь.

3

Била себя по рукам, била, а толку никакого, все равно не утерпела и прочитала)).
Начало заинтересовало).

4

К.А.Н.,осталось набраться сил и хоть что-нибудь закончить! Но,блин,шеф,гоняет меня по нашей необъятной,как зайца!Я дома уже три месяца не была:( И комп вижу лишь по великим праздникам,а с телефона нифига неудобно писать!Пробовала,ошибок еще больше получается...

5

Радуга, будь не ладна эта работа)))).